quarta-feira, 23 de julho de 2025

ALEA JACTA EST

Dia de usar a wikipedia. Por causa desta simples frase. E o Rubicao até é um rio pequeno vejam bem...

Alea iacta est ("The die is cast") is a variation of a Latin phrase (iacta alea est attributed by Suetonius to Julius Caesar on 10 January 49 BC, as he led his army across the Rubicon river in Northern Italy, in defiance of the Roman Senate and beginning a long civil war against Pompey and the Optimates. The phrase is often used to indicate events that have passed a point of no return.

Caesar probably borrowed the phrase from Menander, the famous Greek writer of comedies, as the phrase appeared in Menander's lost play Arrephoros ('The Bearer of Ritual Objects'), and Caesar was known to have considered him a great playwright. Plutarch reports that Caesar quoted these words in Greek:

Ἑλληνιστὶ πρὸς τοὺς παρόντας ἐκβοήσας, «Ἀνερρίφθω κύβος», [anerrhī́phthō kýbosδιεβίβαζε τὸν στρατόν.

He [Caesar] declared in Greek with loud voice to those who were present "Let a die be cast" and led the army across.

— Plutarch, Life of Pompey, 60.2.9

Sem comentários: